14206184583174117009  

最近娛樂圈最火紅的話題,應該就屬台語界的天后-江蕙的封麥演唱會(farewell concert)了

死忠紛絲們(diehard fans)為了搶票,漏夜排隊,簡直可以用萬人空巷來形容了

這當中也引發了不少社會問題,其中最引人關注的就是「黃牛票」的問題了

 

那大家知道「黃牛票」的英文怎麼說嗎?

其實「黃牛票」的英文叫「a scalped ticket」

scalp可當動詞使用,可指做黃牛生意(欺騙)的這個動作

以此類推,加上字尾er,scalper 就變成了「賣黃牛票的人」的意思了!

 

提醒大家,就算有再想去的演唱會,搶不到票,大家還是忍一忍吧!!

因為購買黃牛票是不好的行為,只會讓黃牛們更加猖獗而已

既然警察抓不到黃牛,所以只能靠我們消費者自己來抵制了

 

最後

說到這個搶票,雖然老師搶的不是江蕙的門票,但是對於搶票也是有滿腹的辛酸血淚~

下次有機會再和大家分享分享吧!

最後最後,附上搶票時最讓人崩潰的兩個畫面

pic08     7Aw42SC  





------------------------------------------------------------------------------------------------------

全民英檢中級班:http://fx73.pixnet.net/blog/post/108846148/

單 字 好 好 玩:http://fx73.pixnet.net/blog/post/108846148/

 




 

 

    徐薇英文蘆竹分校 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()